ブックムーチロゴ
 
ホーム ブラウズ について 登録 ログイン
Rhône
?



Rhône (5 ユーザ)
詳細を隠す -



名前: aloe (France)
ユーザー名: aloe
自己紹介: http://jp.bookmooch.com/aloe

在庫目録: 6
ポイント: 24.9
Moochした本の情報/: 32/41
現在取引中:(mooch本/提供本): 0/0
Mooch比率: 0.65:1

ウィッシュリスト: 54
フィードバック: +41
友達: 3
キャンセルした注文: 10
断った注文: 4

郵送可能な宛先: 国際郵便を希望の際は私へ確認してください:
入会日: 2009/01/26
最新アクセス: 106 日前
()
国名: フランス

在庫目録の本: 6
在庫目録 >

状態メッセージ:
Je suis pour l'instant dans l'incapacité de vous envoyer les livres présents sur ma liste. Mes livres sont en cartons en attente d'un lieu où les ranger.
Retour à la normale dès que possible. merci de votre compréhension.

自己紹介:
My shelves are quite ecletic, novels, thrillers, mangas, art books. Much of my books are in french, I'm a french native speaker trying to read more books in english. I ship once a week, usually on Monday or Tuesday.





メール >

友達へ追加 +


おすすめ >

悪用をレポート >



名前: Cassidy (France)
ユーザー名: gemielicious
自己紹介: http://jp.bookmooch.com/gemielicious

在庫目録: 14
ポイント: 10.9
Moochした本の情報/: 5/15
現在取引中:(mooch本/提供本): 2/0
Mooch比率: 0.63:1

ウィッシュリスト: 28
フィードバック: +14
キャンセルした注文: 1
断った注文: 6

郵送可能な宛先: 国際郵便を希望の際は私へ確認してください:
入会日: 2017/03/18
最新アクセス: 39 日前
()
国名: フランス

在庫目録の本: 14
在庫目録 >

状態メッセージ:
I'm happy to send books to other countries as long as I can afford the shipping fees!





メール >

友達へ追加 +


おすすめ >

悪用をレポート >



名前: Christophe Franco (France)
ユーザー名: deltaplan
自己紹介: http://jp.bookmooch.com/deltaplan

在庫目録: 3
ポイント: 9.8
Moochした本の情報/: 8/11
現在取引中:(mooch本/提供本): 0/0
Mooch比率: 0.80:1

ウィッシュリスト: 94
フィードバック: +11
キャンセルした注文: 4
断った注文: 1

郵送可能な宛先: 国際郵便を希望の際は私へ確認してください:
入会日: 2007/09/06
最新アクセス: 2315 日前
()
国名: フランス

在庫目録の本: 3
在庫目録 >





メール >

友達へ追加 +


おすすめ >

悪用をレポート >



名前: Melisende (France)
ユーザー名: melisende
自己紹介: http://jp.bookmooch.com/melisende

在庫目録: 9
ポイント: 3.4
Moochした本の情報/: 35/45
現在取引中:(mooch本/提供本): 0/0
Mooch比率: 1.12:1

ウィッシュリスト: 159
フィードバック: +45
キス: 1
友達: 1
キャンセルした注文: 11
断った注文: 5

郵送可能な宛先: 国際郵便を希望の際は私へ確認してください:
入会日: 2011/03/09
最新アクセス: 3445 日前
()
国名: フランス

在庫目録の本: 9
在庫目録 >

Home page:
http://bazar-de-la-litterature.cowblog.fr

自己紹介:
Je poste les livres une seule fois par semaine (le jeudi ou le vendredi).

Je peux envoyer à l'étranger sur demande, mais en format "économique". Jamais eu de souci de cette façon, l'expédition prend simplement un peu plus de temps.

Mes livres sont la plupart du temps en bon (voire très bon) état. Si ce n'est pas le cas, je l'indique.





メール >

友達へ追加 +


おすすめ >

悪用をレポート >



名前: sidneyb (France)
ユーザー名: sidneyb
(I give a little)
自己紹介: http://jp.bookmooch.com/sidneyb

在庫目録: 162
ポイント: 168.5
Moochした本の情報/: 751/834
現在取引中:(mooch本/提供本): 0/10
Mooch比率: 1.22:1

ウィッシュリスト: 461
フィードバック: +818
キス: 7
チャリティー組織の一覧: 3
もらった寄付: 5
友達: 23
キャンセルした注文: 118
こちらに届かなかった冊数: 17
向こうに届かなかった冊数: 9
断った注文: 97

郵送可能な宛先: 世界中
入会日: 2009/05/03
最新アクセス: 91 日前
()
国名: フランス

在庫目録の本: 162
在庫目録 >

状態メッセージ:
Juste pour info je serai en vacances du 14/07 au 5/08...

自己紹介:
Hello!
I'm an English teacher here in France and I love reading so I'm really glad I found this site! Thanks to those who make it happen!

Bonjour!
Je suis professeur d'anglais en France et j'adore lire donc je suis très heureuse d'avoir trouvé ce site! Merci à tous ceux qui le font vivre!





メール >

友達へ追加 +


おすすめ >

悪用をレポート >













[翻訳を訂正する]